6:128 And [mention, O Muhammad], the Day when He will gather them together [and say], “O company of jinn, you have [misled] many of mankind.” And their allies among mankind will say, “Our Lord, some of us made use of others, and we have [now] reached our term which You appointed for us.” He will say,The Fire is your residence,wherein you will abide eternally, except for what God wills. Indeed, your Lord is Wise and Knowing.
The Mass Deception
Those who believe that the Jinn are something other than human, claim that the Jinn are in fact a completely different species of creature than the human being, although it does have free will and is a higher intelligence in comparison to creatures such as animals, insects, and cattle, just like humans. They are also expected to obey the Qur’an which was obviously designed for Human application. This is plain and simply incorrect, and it is a result of a massive campaign of deception that has been ongoing for thousands of years.
The Jinn are humans. They are not fairies, spirits, ghosts, reptilian men, Annunaki, XMEN, or anything else, other than human beings. The Jinn cannot fly. They do not know our thoughts. They do not have any exclusive ability to communicate with man using telepathy. They do not live in our minds, other planets, or other dimensions. These are all lies.
However, most people believe otherwise and it is due to the lack of reflection on the ayats of Qur’an. Rather, they rely upon the Jinn to tell them who the Jinn are. There has never been a scholar (that I am aware of) amongst the sects who has openly challenged or questioned the popular interpretation of the learned ‘ulema. All praise is due to God who have us an intellect for reflection, eyes and ears which we use to investigate, and a mouth to speak out against falsehood.
There isn’t a single ayat of Qur’an that shows a contradiction between Insān, Ins, Nas and Bashar. Moreover, we do not find in the Qur’an a single ayat that shows a contradiction between Jānn, Jinn, Jinnah and Bashar. The only contradictions we find are in the comparisons between these groups:
1). Angel (Malak) vs. Bashar (Human): An Angel is not a Human, nor vice versa.
2). Angel (Malak) vs. Jinn (Iblisite): An Angel is not a Jinn, nor vice versa
3). Angel (Malak) vs. Ins (Adamite): Adamites are not Angels, nor vice versa
4). Ins (Adamites) vs. Jinn (Iblisite): Adamites are not Iblisites, nor vice versa
5). All Ins (Adamites) are Bashar (Human), but not all Bashar (Humans) are Adamites
6). All Jinn (Iblisites) are Bashar (Human), but not all Bashar (Human) are Jinn
All of this is proven in Qur’an. I not only intend to debunk the myth of the flying, invisible, alien, reptilian, Annunaki Jinn, but I also intend to demonstrate who they really are, who they have always been, and why they do not want you to know who they are, God Willing. To do this, I draw upon the Qur’an as the primary source, as well as historical references. I will not use History to interpret the Qur’an, because the Qur’an contains its own built in tafseer (interpretation). I will use the Qur’an to explain clearly what and who the Jinn are, as well as their activities globally to destroy the Ummah and the world.
DEFINITIONS OF THE QUR’ANIC WORD ‘BASHAR’
In the Name of Most Gracious, Most Merciful, God.
Bashar / Al-Bashar (بشر / البشر)
Let us focus on the real word for Human/Mankind in the Qur’an which, contrary to popular opinion, is not Al-Insān, Al-Ins, or Al-Nās. The real word for human/mankind is ‘Basharan’ / ‘Al-Bashar’.
Ba-Shiin-Ra = Skin / Pare / Strip / Skin Contact / Epidermis (or insides) Complexion / Hue-> Delicacy, fineness of Beauty / Elegance of form / Bright cheerful countenance, Rejoiced / Rejoicing / Good, good tidings, glad tidings / Announcements (bearer of), proclaiming, commencement, beginnings of anything / Indications / Streaks (daylight breaking, wind over land) Conducting, managing affairs personally. Lie with, to go in unto. Mankind, Human beings, Lowest /basest / meanest sort of people, Perfect man (combining gentleness with strength).
Adam as Bashar
15:28 And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the Malā’ikah/Angels, “I will create a human being (Basharan) out of clay from an altered black mud.
Prophet Muhammad as Bashar
18:110 Say, “I am only ‘Bashar’ like you, to whom has been revealed that your god is one God. So whoever would hope for the meeting with his Lord – let him do righteous work and not associate in the service of his Lord anyone.”
All Prophets / Messengers and the People they were sent to were Bashar/Human
14:11 Their messengers said to them, “We are only ‘Bashar’ like you, but God confers favor upon whom He wills of His servants. It has never been for us to bring you evidence except by permission of God . And upon God let the believers rely.
17:94 And what prevented the people from believing when guidance came to them except that they said, “Has God sent a Bashar/Human as messenger?”
26:154 “You are but only Bashar/Human like us. Then bring us a sign if you are of the truthful.”
26:186 “You are only Bashar/Human like us and verily, we think that you are one of the liars!
The Qur’an contains warnings and reminders for Al-Bashar/Humanity.
74:31 And mention of the Fire is not but a reminder to humanity (Al-Bashar)
74:36 As a warning to humanity (Al-Bashar)
God says He dispersed Bashar throughout the Earth
30:20 And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were Bashar dispersing
God gave only Bashar the Scripture, Authority, and Prophethood
3:7 It is not acceptable for a human/bashar that God should give him the Scripture and Authority and Prophethood and then he would say to the people, “Be servants to me rather than God ,” but [instead, he would say], “Be pious scholars of the Lord because of what you have taught of the Scripture and because of what you have studied.”
42:53 And it is not for any Bashar that God should speak to him except by revelation or from behind a partition or that He sends a messenger to reveal, by His permission, what He wills. Indeed, He is Most High and Wise.
Note: If the word Al-Jinn referred to a non-human species of creature, then God would have sent down to earth a messenger who was a Jinn, specifically for the Jinn, from among themselves. However, since God has already made it clear to us (3:7, 42:53) that the only species to receive Scripture, Authority, and Prophecy are Bashar, then that would mean that in order for the Qur’an to apply to the Jinn, they must also be Bashar, or else the Torah, Injeel, and the Qur’an would not have been directed towards them.
46: 29 And [mention, O Muhammad], when We directed to you a few of the jinn, listening to the Qur’an. And when they attended it, they said, “Listen attentively.”And when it was concluded, they went back to their people as warners.
46:30 They said, “O our people, indeed we have heard a [recited] Book revealed after Moses confirming what was before it which guides to the truth and to a straight path.
46:31 O our people, respond to the Caller [i.e., Messenger] of God and believe in him; He [i.e., God] will forgive for you your sins and protect you from a painful punishment.
Bashar (Humans) are made from water
25:54 And it is He who has created from water a Bashar being and made him into a lineage and marriage. And ever is your Lord competent
Bashar (Humans) are made from dust
30:20 And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were human beings (Bashar) dispersing
A Question for the Supernaturalists
And among His Signs is the creation of the heavens and the earth, and the differences in YOUR languages and colors. Verily, in that are indeed signs for men of sound knowledge. [30:22]
Quesion: Who is the word “YOUR” referring to in the ayat above?
Let’s examine the context. If we go a few ayats back to look at the context, you will see who God is addressing here:
30:20 And of His signs is that He created YOU from dust; then, suddenly YOU were…
==> human beings (Basharan) <== dispersing
Note: Notice, the words Al-Insān, Al-Ins, and Al-Nās or any other word that is normally used to refer to Adam’s lineage specifically is not mentioned here.
God sent down the Qur’an for all of mankind, which includes the Adamite and non-Adamite (Jinn) races. Since both the Prophet and the Qur’an were sent to warn the Al-Ins and Al-Jinn, then it is only logical that the words ‘YOU’ and ‘YOUR’ in these ayats are intended for any and every human being who may happen to read or come into contact with the Qur’an, except where God addresses a specific group.
In other words, God sent the Qur’an down to the Prophet so that he could call all of people of the world to abandon religions and return back to the System and Order (Deen) of God as His Honored Servants. All throughout the Qur’an we see how God addresses the Ins and the Jinn together. As a matter of fact, as a clue, God even revealed Surah Al-Rahmān in a way which clearly shows God addressing two distinct groups of people throughout the entire chapter.
55:14 He created Al-Insān from clay like pottery.
55:15 And He created Al-Jānn from a smokeless flame of fire.
55:16 So which of the favors of your Lord (Rabba-kumā) would you deny (tu-kadh-dhibān)?
The appendages ‘-kumā‘ (Rabba-kumā) and ‘-ān‘ (tu-kadh-dhibān) are expressions of duality.
There are two, count ‘em, two races of humans on earth. I will show you.
In the ayat above, God addresses the target audiences (Jinn and Ins) using the words ‘YOU’ and ‘YOUR’, clearly addressing whoever happens to hear the message. This would mean that the Jinn are Bashar, or else it would be like saying that the Qur’an was not revealed in its entirety for them, just certain parts. If that is the case, why would God reveal such a book that could not be applied by anyone who in search of guidance and the Straight Path.
In the very same ayat, He addresses the exact same people (Ins and Jinn) same target audience as before, calling them ‘Bashar”, meaning human being. We also see the command from God to the Prophet, telling him to say: “I am a human being (Bashar) like you.”
Basharan is the Qur’anic word for human being. It’s a general label for all humans, regardless of whether or not they came from Adam. When God addresses the Adamites specifically, He addresses them by the following names:
1). Al-Insān, pl. Al-Ins
3). Bani Adam
The names above denote a race of man within humanity. Bashar is a name for all humans, whether they came from Adam or not. The names above do not mean human.
Question: If Adam was the first and only human being and all humans came from him than why does God have one word for humans as a whole, and another word to denote a specific race of man within humanity?
The above ayats tell us that the word ‘Bashar’ used in the Qur’an denotes a human being living on Earth. There is no mention of the word Bashar outside of Earth except when God mentions His intention to create a ‘Bashar’, Adam, to serve God as His representative on Earth and the Successor to the former peoples (Al-Awwaleen). Bashar have physical bodies made from Earth elements such as dirt/dust (Turab) and water (Mā). They procreate through sex. The word Bashar is used in reference to all people whether male, female, child, or adult. It is also not an exclusive title of Adam or his Progeny.
All Prophets were commanded to announce themselves as “Bashar (Human) like you”. The People who the Prophets were sent to were also called Bashar. There were people who rejected their Prophets, calling them “Human Beings (Bashar) like us”. The Qur’an was sent containing warnings for Humanity (Al-Bashar).
There is no mention in the Qur’an of any beings outside human beings who are referred to as Al-Ins and Al-Jinn to whom were sent Bashar messengers.
17:95 Say, “If there were upon the earth angels walking securely, We would have sent down to them from the heaven an angel [as a] messenger.”
DEFINITIONS OF THE QUR’ANIC WORD ‘RAJUL’ (PL. RIJAAL)
In the Name of the Most Gracious, Most Merciful, God
Rajulun / Rijāl (رجل / رجال)
Now, we will go over another word, the word which God uses in the Qur’an to describe an adult male human; ‘Rajulun’. Never will you find the word ‘Bashar’ in the Qur’an specifically used in reference to the Jinn. This is where pure logic comes in to help us dig deeper and find the clues that God has buried in the Qur’an, leaving it only accessible to the people of intellect (‘aql). In the Qur’an, we find a word that is used to describe both Al-Ins and Al-Jinn, thus showing us that they do indeed have some similar traits, and that the Jinn are in fact human.
72:6 And there were men (Rijāl) from Al-Ins (Adamites) who sought refuge in men (Rijāl) from the jinn, so they [only] increased them in burden.
What we can conclude from this ayat:
1). Jinn and Ins have men (Rijāl) among them.
2). The men from amongst the Ins (Adamite) sought refuge in the men from the Jinn (Iblisites) and it only lead them to their downfall.
The next step is to define the word ‘Rajul/Rijāl’ based on its usage in the Qur’an, but first, here is a dictionary definition:
Ra-Jiim-Lam = to go on foot, urge with foot, walk, tie by the feet, let (a female) suckle her young, be curly (hair), set free with his mother. rajjala – to comfort anyone, comb the hair, grant a respite. tarajjala – to go down without rope. rijlatun – vigour in walking. rijlun – foot, soldiers, good walker, tramp. arajil – hunters, pedestrian. rajulun – male human being, man, a person with heir. rajilun – foot, footmen (slow walkers). rijlain – two feet. arjul (pl.) – feet.
According to the definition above, the word Rajul is used to refer to the following:
1). Adult male human beings exclusively
2). Stands on two feet, walks on two feet, pedestrian
3). Having hair
4). Having heir (ability to reproduce human beings)
5). Never used for non-human entities, such as angels unless they take on the form of a Bashar.
Qur’anic Usage of the Word ‘Rajul (pl. Rijāl)’
1). Men (rijāl) exist alongside other human beings, such as women, children, parents, and relatives:
4:7 For men (rijāl) is a share of what the parents (Al-Wālidān) and close relatives (Al-Aqrabūn) leave, and for women (Al-Nisā) is a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much – an obligatory share.
2). All Prophets / Messengers were men (rijāl):
12:109 And We sent not before you [as messengers] except men (rijāl) to whom We revealed from among the people of cities….
16:43 and 21:7 And We sent not before you except men (rijāl) to whom We revealed …
3). Angels (Malā’ikah) are disguised as men (rijāl) when they descend to earth
6:8-9 And they say, “Why was there not sent down to him an angel?” But if We had sent down an angel, the matter would have been decided; then they would not be reprieved. And if We had made him an angel, We would have made him a man (rajul), and We would have confounded them with that in which they confound themselves.
Adamite and Jinn adult males are Rijāl, Rijāl = Men, Men = Bashar/Human
Those who would have us believe that the Jinns are supernatural beings have much difficulty explaining how they are spirits, aliens, reptilians and such, when God clearly uses the word man (rajul) / men (rijāl), the same word used exclusively for human beings, when describing the Jinn. Therefore, we must conclude that since God is using this word to describe the Jinn, then the word me be just as applicable to them as with any other humans, along with all of its connotations. In other words, the word ‘rijāl’ when used in reference to the Jinn means that the Jinn are no more than mortal human beings on earth, with the only difference being that they descended though the line of Iblis.
DEFINITIONS OF THE QUR’ANIC WORDS ‘AL-INSAN’ AND ‘AL-JANN’
In the Name of God, the Most Beneficent, the Most Merciful
Al-Insān (pl. Al-Ins) / Al-Nās vs. Al-Jānn (pl. Al-Jinn) / Al-Jinnah
So many Muslims were deceived into believing that the Jinn are a non-human species of creature, and how that view is not only incorrect, but also inconsistent with the Qur’an itself. Contrary to popular opinion, Al-Insān, Al-Ins, or Al-Nās refers to a specific group within mankind, Adams lineage. The real word for human/mankind is ‘Basharan’ / ‘Al-Bashar’. The words Al-Ins and Al-Jinn denote specific sub-races of human beings within humanity. It is safe to say that all people fall into one group or another, or constitute a third group, which is a combination of the two. I believe that most fall into the third category.
Al-Insān vs. Al-Jānn
Al-Insān is often translated as ‘man’, but in reality it does not refer to all of mankind. A better word would be ‘modern man’, Adamite, or left untranslated as a proper noun as a name of a race.
The meanings behind these two names actually give us insight to the nature of the two types of humans:
Al-Insān (pl. Al-Ins) and Al-Nās come from the root: Alif-Nun-Siin = to be or become sociable, companionable, conversable, inclined to company or conversation, friendly, amicable, or familiar. To be or become cheered, or gladdened or cheerful, gay, or gladsome. To be or become at ease, or tranquil; without shrinking or aversion.
Al-Jānn is often left untranslated or translated as the Jinn, even though the word ‘Al-Jinn’ is the plural form of Al-Jānn. Al-Jānn refers to the proto-type racial classification of a race of humans that predate Adam. In other words, Al-Jānn refers to prehistoric men.
Al-Jānn (pl. Al-Jinn) and Al-Jinnah come from the root: Jiim-Nun-Nun (root of jinn) = veiled/concealed/covered/hid/protected (e.g. cloth, armour, grave, shield), invisible, become dark/possessed, darkness of night, bereft of reason, mad/insane/unsound in mind/intellect, confusedness. Become thick/full-grown/blossom, herbage, garden. Spiritual beings that conceal themselves from the senses (including angels), become weak and abject, greater part of mankind, devil/demon, people who are peerless having no match or equal, a being who is highly potent, sometimes refers to Kings because they are concealed from the common folk.
In order to get a proper understanding, we will need to examine the ayats from the Qur’an to see how these words are used. This is the only way to undo the confusion caused by the lies and fabrications that have plagued the Muslim world for the last 1400 years, concealing the true identity and nature of the Jinn. One might wonder why this is so important? It may seem trivial, but in fact it is important because God has mentioned it many times in the Qur’an, and also because the enemies of Islam have gone far out of their way and beyond the call of duty to make sure that no one ever knows the truth about this until Judgment Day.
Now, as we know, God created a human being (bashar) which he named Adam.
38:71 [So mention] when your Lord said to the Malā’ikah, “Indeed, I am going to create a human being (bashar) from clay.
In the ayat above, God says Adam is a human being (bashar), but in the ayat below he’s called Al-Insān.
15:26 And We did certainly create man (Al-Insān) out of clay from an altered black mud.
Bashar vs. Al-Insān
The difference between the two words is that Bashar is applied to any and all humans, whether they came before or after Adam. Al-Insān is only applied to Adam and his lineage. Therefore, Adam was not only
1). Bashar / human by species
… but he was also
2). Al-Insān / modern man by race.
In terms of Iblis, he too is
1). Bashar / human by species
… but he was also
2). Al-Jānn / prehistoric man by race.
We know this because of the following reasons:
1). The word rajulun / rijālun is only applied to adult male human beings.
2). The Qur’an addresses both races, Al-Insān and Al-Jānn, while at the same time stating that the message of the Qur’an was intended exclusively for humans (Bashar).
3). Jinn is never shown in contrast to human beings (bashar) in the Qur’an.
Question: How did the Jinn manage to trick most people into thinking that the Jinn are non-human?
Answer: The Jinn managed to trick the masses into believing they are non-human by changing the meaning of the word ‘Al-Ins’ (plural of Al-Insān) to mean mankind, when in reality it refers to modern man, or the Adamites, not all of mankind. This places a huge question mark next to the identity of the Jinn, because we are never told what they are, just what they aren’t.
Here’s an example:
51:56 And I did not create the jinn (Al-Jinn) and mankind (Al-Ins) except to serve Me.
What this does is it tells the mind through logical deduction that the Jinn and Mankind must not be the same thing or else they would not constitute two separate groups, and that whatever it is that the Jinn are in reality must be something other than what is denoted by the name Mankind. Most people will quote this ayat in support of their theory that the Jinn are something other than human beings. However, once we uncover the true meaning of the word ‘Al-Ins’, and show that it in fact refers to a subgroup of humans, namely modern man, or Adamites then this argument falls completely apart. What we are left with is a comparison of two subgroups of man, not man vs. spirits, aliens, or whatever else they would like is to believe they are.
Al-Jānn is prehistoric / pre-Adamite man. This is a race of man that existed on earth prior to Adam.
15:27 And Al-Jānn, We created it before (Adam) from scorching fire (Nāri Al-Samūm).
God announced His intentions to the Malā’ikah to place Al-Insān, Adam and his lineage on earth as a successor to the Jinn who ruled prior:
2:30 And when your Lord said to the angels, “Indeed, I will make upon the earth a successive authority (khalīfah).”
They (the Malā’ikah) said, “Will You place upon it one who causes corruption (yu-fsidu) therein (fee-hā) and sheds (wa ya-sfiku) blood (Al-Damā), while we declare Your praise and sanctify You?” He [God] said, “Indeed, I know that which you do not know.”
FIRE VS CLAY (Part 1)
The story of Adam vs. Iblis is narrated in the Qur’an as follows:
2:30 And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the Malā’ikah, “Indeed, I will make upon the earth a successive authority (Khalifah).”
They said, “Will You place upon it one who causes corruption therein and sheds blood, while we declare Your praise and sanctify You?” He [God] said, “Indeed, I know that which you do not know.”
Khalifah: successor, or generations of man, one following another.
The predecessor to Al-Insān (Adam/Adamite/Modern Man) on earth was another race of men (bashar), otherwise known as the Jinn, among whom was Iblees. The majority of them were wicked, and God destroyed them, all except a few.
When God announced to the Malā’ikah that He would establish a new succession (Khilāfah) on earth, the Malā’ikah recalled the corruption, the bloodshed and the disbelief of prior succession (Khilāfah) of the Jinn, and worried that history would repeat itself, even with this new and improved prototype, called Al-Insān.
God counters with
“Indeed, I know that which you do not know.”
Al-Insān (Modern Man) was created with a number of improvements over the prior version. These include the following:
1). Nature of God (Fitrah)
30:30 So direct your face toward the System (deen), inclining to truth, the fitrah (inherent nature) of God upon which He has created Al-Nās. No change should there be in the creation of God. That is the correct System, but most of Al-Nās does not know.
Note: ‘Al-Nās’ is a name used specifically for the Adamite Population and is not applied to the Jinn. The Jinn Population is referred to in the Qur’an using the word ‘Al-Jinnah’. See Surah 114, ayat 6 for an example:
114:6 From among the Jinn Population (min Al-Jinnati) and the Adamite Population (wa Al-Nāsi).”
2). Physical upgrades
76:28 We have created them and strengthened ‘asra-hum’ (their forms, ligaments, joints, etc.), and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
3). Intelligence and learning capacity
Adam represented an advanced prototype of human being, one who exhibited a higher learning capacity and intelligence over the previous versions of humanity.
2:31 And He taught Adam the names – all of them. Then He showed them to the angels and said, “Inform Me of the names of these, if you are truthful.”
It is also clear in this ayat below that the learning capacity of Adam had exceeded that of the Malā’ikah.
2:32 They said, “Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing, the Wise.”
2:33 He said, “O Adam, inform them of their names.” And when he had informed them of their names, He said, “Did I not tell you that I know the unseen of the heavens and the earth? And I know what you reveal and what you have concealed.“
Who were those among the Malā’ikah that were concealing something, and what were they concealing? The words
“…and what you have concealed.”
is directed towards a group as can be seen in the choice of words
“you (kuntum – plural) concealed (taktumūn – plural)”
in the plural sense. It is at this moment that God would test the loyalty of the Malā’ikah by commanding them to show complete subservience to Adam.
The Malā’ikah then divided into camps and a dispute ensued. God’s decision to install Adam as the Khaleefah on earth led to a revolt in the heavenly community:
38:69 I had no knowledge of the exalted assembly when they were disputing.
38:70 It has not been revealed to me except that I am a clear warner.”
38:71 [So mention] when your Lord said to the angels, “Indeed, I am going to create a human being from clay.
38:72 So when I have proportioned him and breathed into him of My Rūh (spirit, animating life force), then lower yourselves, yielding to him.”
38:73 So the Malā’ikah yielded – all of them entirely,
38:74 Except Iblees; he was arrogant and became of those who disbelieved (Kāna min Al-Kāfireen).
Pause: Notice the following in the ayats above:
1). God addresses the Malā’ikah and commands them to yield to Adam.
2). God says they all yielded except Iblees, who was of the Jinn in terms of creation, but was also one of the Malā’ikah, which shows that the Malā’ikah are not a species of creation.
3). When Iblees refused, he became of those who disbelieved (min Al-Kāfireen). Who were those who disbelieved?
4). According to the Qur’an, the Malā’ikah represent a unique class (not species) of beings. Most likely from various walks of life and various species of creation. They do as they are commanded, but this is not due to a lack of free will, but rather out of fear of God:
66:6 O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey God in what He commands them but do what they are commanded.
16:50 “..They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.”
Therefore, if a Malak is defined as a heavenly being, one who obeys God’s command without question, then Iblees and those with him disqualified themselves by disobeying a command from God:
18:50 And [mention] when We said to the Malā’ikah, “Yield to Adam,” and they yielded, except for Iblees. He was of the jinn, thus he departed from the command of his Lord…
Iblees and those with him were then stripped of their positions, titles, and ranks, and were rendered as nothing more than merely Jinn. They were exiled from Paradise. These are what are referred to in the Bible as the Fallen Angels.
2:34 And [mention] when We said to the Malā’ikah, “Yield before Adam”; so they yielded, except for Iblees. He refused and was arrogant and became of the disbelievers (kāna min Al-Kāfireen).
Again, God tells us through His choice of wording that there was a group of Malā’ikah, among whom was a Malak who later became known as Iblees, and that these Malā’ikah became disbelievers because of their refusal to yield to Adam.
As we mentioned in the previous chapter, the word ‘Al-Jinn’ is the plural of ‘Al-Jānn’. Thus, the Surah 18:50 is saying that there was a group of beings called the Jinns (Al-Jinn), they rebelled against God and Iblees was a leader among them. It is presumed that these Jinn were the righteous who survived the destruction of the Jinn prior to the creation of Adam, and we have discovered their remains from billions of years ago all across the world.
God then says:
18:50 “…Then will you take him and his descendants as allies other than Me while they are enemies to you? Wretched it is for the wrongdoers as an exchange.”
The ayat above clearly depicts the Jinn as men with offspring and a lineage. The supernaturalists, those who believe the Jinn to be supernatural beings (spirits, aliens, etc.) have no way around this one. How does a human being take precaution against taking someone or something as an ally that either lives in outer space, in a parallel dimension, or is unseen with the exception of God who is unseen, yet omnipresent and omnipotent? These descendants of Iblees that God speaks of are human beings, not spirits, demons, etc.
God replaced the Jinn with Al-Ins
The Sunnah of God does not change:
33:62 [This is] the Sunnah (established way) of God with those who passed on before; and you will not find in the way of God any change.
If a people do not uphold their commitment to serve God, they will be replaced with another people who will happily serve God:
9:39 If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment and will replace you with another people, and you will not harm Him at all. And God is over all things competent.
47:38 Here you are – those invited to spend in the cause of God – but among you are those who withhold. And whoever withholds only withholds from himself; and God is the Free of need, while you are the needy. And if you turn away, He will replace you with another people; then they will not be the likes of you.
So, God says to Iblees:
7:12 He [God] said, “What prevented you from yielding when I commanded you?” he [Satan/Iblees] said, “I am better than him. You created me from fire and created him from clay.”
Note: There are some who refuse to believe that Iblees was a Malak (often translated as angel).
Take a close look at the wording here:
He [God] said, “What prevented you from yielding when I commanded you?”
Who did God command to yield to Adam?
And [mention] when We said to the Malā’ikah, “Yield before Adam”
Do you still believe Iblees was not a Malak? Do you still believe that Malā’ikah are a species of creation?
In another ayat:
38:76 He said, “I am better than him. You created me from fire and created him from clay.”
In another ayat:
17:61 And [mention] when We said to the Malā’ikah, “Yield to Adam,” and they yielded, except for Iblees. He said, “Should I yield to one You created from clay?”
Further details are provided as to the nature of the clay.
Clay Like Pottery (Śalšālin ka-l-Fujjār):
55:14 He created man from clay like pottery.
Sticky Clay (Tīn Lāzim):
37:11 Then inquire of them, [O Muhammad], “Are they a stronger / more difficult creation or those [others] We have created?” Indeed, We created them [i.e., men] from sticky clay.
Altered Black Mud (Śalšālin min Hamā’in Masnūnin):
15:28 And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the Malā’ikah, “I will create a human being (bashar) out of clay (min salsālin) from an altered black mud (min hamā’in masnūnin).
God questions Iblees’ refusal to yield to Adam:
15:32 [God] said, “O Iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who yield?”
15:33 He said, “Never would I yield to a human (bashar) whom You created out of clay (min śalśālin) from an altered black mud (min hamā’in masnūnin).”
By now you are probably wondering how one story can be related in so many different ways? One ayat says that Adam was created from Tīn, another ayat says Śalśāl. One ayat says clay like pottery, another says Altered Black Mud. Which one is it? All of them, because these are all metaphors being used to describe something metaphysical, not physical.
In the metaphysical world, time and space are not factors like they are in the physical. Therefore, even the method of communication between beings is non-physical, in other words it is psychic communication where thoughts and emotions are conveyed as one and cannot be concealed. These are psychic communications where thoughts and emotions are relayed together as one message, thus all of these expressions are from the psychic communication, and the thoughts and emotions which were felt by some of the Malā’ikah were visible, in the open, plain to see.
The ayats above illustrate the first instance of blatant racism in the history of modern man (Al-Insān).
In the ayats above, God says that He created Adam from clay and Iblees from fire, but what kind of fire?
1). Scorching Fire (Nār As-Samūm), i.e. fire that scorches when in contact with something else.
15:27 And Al-Jānn (prototype), We created before from scorching fire (Nār As-Samūm).
The word As-Samūm (scorching) is also used here:
52:27 So God conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire (Nār As-Samūm).
56:42 [They will be] in a Samūm (that which scorches something) and Hameem (that which is scalding).
v. scorched, scorch·ing, scorch·es
1. To burn superficially so as to discolor or damage the texture of. See Synonyms at burn1.
2. To wither or parch with intense heat.
3. To destroy (land and buildings) by or as if by fire so as to leave nothing salvageable to an enemy army.
4. To subject to severe censure; excoriate.
1. To become scorched or singed.
2. To go or move at a very fast, often excessively fast rate.
1. A slight or surface burn.
2. A discoloration caused by heat.
3. Brown spotting on plant leaves caused by fungi, heat, or lack of water.
[Middle English scorchen, possibly of Scandinavian origin; akin to Old Norse skorpna, to shrink, be shriveled.]
In order for something to be scorching, it must come into contact with something and scorch it. What did the scorching fire come into contact with in the creation of the Jānn prototype? We will get to that, God willing.
2). The Smokeless Flame of Fire (Mārijin min Al-Nār), i.e. intense heat.
55:15 And He created Al-Jānn (prototype) from a smokeless flame (min Mārijin) of fire (min Nārin).
The word ‘Mārijan’ comes from Miim-Ra-Jiim = pasture, maraja = mixed (one thing with another), flow & flow freely (as separate entities), set forth, mariija = marred / spoiled / corrupted / impaired / disturbed / unsteady / confused.
50:5 But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition (mareejan).
In other words, Al-Jānn was created out of a substance that was scorched by intense, jumbled, free-flowing heat. What was the substance? Perhaps there is a clue in the Qur’an….?
28:38 And Pharaoh said, “O eminent ones, I have not known you to have a god other than me. Then ignite for me, O Haman, a fire upon the clay (‘alā Al-Tīn) and make for me a tower that I may look at the God of Moses. And indeed, I do think he is among the liars.”